STARTERS / ENTREMETS

Iberian ham “Dehesa Extremeña”
Jambon ibérique 100% pata negra “Dehesa Extremeña”
12€ / 19€

Foie Gras with salt and pepper, apricots’s jam , pistachios and sweet wine reduction
Foie Gras au sel et poivre, compote d’abricots, pistaches et réduction au vin doux
18€

Daily fresh salad
Salade fraîche du jour
11€

Stracciatella de Puglia with seasonal tomatoes, fennel, basil and beetroot pesto
Stracciatella de Puglia avec tomates de saison, fenouil, pesto au basilic et betterave
12€

Vegetables toast with smoked sardines, mustard holandaise, tomatoes and pine nuts oil
Toast de légumes avec sardines fumées, hollandaise de moutarde, huile de tomates et pignons
13€

Cold Granny Smith apple soup (Gazpacho) and fresh herbs with marinated mackerel, ricotta cheese and pickles
“Gazpacho” de pommes acides et herbes avec maquereaux marinés, fromage ricotta et cornichons
12€

Ceviche of shade fish, small shrimps, sweat potato and fried corn
Ceviche de courbine et petites crevettes, pomme de terre douce et maïs
14€

Beef steak tartare with Mascarpone cheese and carasau bread
Steak tartare de boeuf avec fromage Mascarpone et toasts de carasau
15€

Roast beef with mustard ice cream, beetroot, green beans and pickled shimejis
Roast beef avec glace moutarde, betterave, haricots verts et shimejis marinés
14€

“Causa” of fresh marinated and soaked salmon and spicy radish
“Causa” de saumon frais, mariné et trempé avec radis épicés
14€

Stuffed canelones of tender beef with “Idiazabal” creamy cheese sauce , seasonal mushrooms and jus de viande
Cannelonis de moelleux de veau avec crème de fromage Idiazabal, champignons de saison et jus de viande
15€

Pan seared scallops with celeriac purée, passion fruit coulis, truffle oil and walnuts
Coquilles St Jacques avec cremeux de celeri, coulis de fruit de la passion, huile de truffe et noix
17€

Liquid tortilla with confit cod, black pudding, tender garlic and croutons
Tortilla liquide avec morue confite, boudin, ail tendre et croutons
11€

FISH / POISSONS

Baked hake with citric “fumet”, cherry tomatoes, potatoes, capers and bread crumbs
Merlu au four avec fumet aux agrumes, tomates cerises, pomme de terre, câpres et chapelure
16€

Roasted shade fish with smoked aubergines, spinach and red miso yogurt
Corvina avec aubergines fumées, épinards et yogurt de miso rouge
18€

Fresh candied octopus with pan seared iberian pork dewlap, chickpeas puree, “chipotle”emultion and jus de viande
Poulpe confit avec jute confit de porc iberique , purée de pois chiches, émulsion “chipotle” et jus de viande
21€

Catch of the day
Poisson du jour de la halle des pêcheurs
* According to market
* Selon le marché

MEAT / VIANDES

Leg of chicken off the bone “Catalan Style” potatoes Parmentier, prawns and mini sauté vegetables
Cuisse de poulet désossée “à la Catalane” avec parmentier de pomme de terre,
crevettes et petit légumes sautés
17€

Slow cooked shoulder of lamb off the bone, almond emulsion, wheat, raisins and mint
Épaule d’agneau désossée à basse température et émulsion d’amande, blé, raisins et menthe
18€

Suckling pig with cardamom and apple purée and caramelized pearl onions
Cochon de lait confit et crousstillant avec compote de pomme au cardamome et petits oignons caramélisés
21€

Fillet of beef, gratin of baked potatoes and Port sauce
Filet mignon de boeuf, gratin de pomme de terre et sauce au Porto
23€
* Extra foie gras 5€

Teriyaki of duck’s magret with sweet potato purée and glazed onions
Teriyaki de magret de canard avec pomme de terre douce et oignons glacés
17€

Iberian pork ribs with creamy potato and red peppers roasted with modena
Côtes de porc ibérique avec pommes de terre crémeuses et poivrons rouges rôtis à la modène
17€

RICE & PASTA / RIZ ET PÂTES

Pumpking stuffed raviolis , citronelle beurre blanc, parmesan cheese, confit lemon and pumpking seeds
Raviolis farçis de citrouille, beurre blanc à la citronnelle, parmesan, citron confit et graines de citrouille
14€

Cuttlefish and prawns rice with foam of saffron
Riz de seiches et crevettes avec mousse de safran
21€

SIDE DISHES / GARNITURES

Bread with tomato
Pain avec tomate
* 1,50€ per person

Sauteed vegetables
Légumes sautés
5€

Potato wedges
Pommes de terre Deluxe
4€

L’équipe d’Accés vous propose un menu dégustation pour vous montrez la cuisine par un amuse bouche, quatre plats et deux desserts.

The Accés team offers a tasting menu to introduce you to the cuisine through an amuse bouche, four courses and two desserts.

55€
COMPLETE TABLE
À TABLE COMPLETE

1,50 € COUVERT

DESSERTS / DESSERTS

Maracuya cream, iced mint and espuma of coconut
Crème de maracuya, granité à la menthe et mousse de noix de coco
6€

Chocolate coulant with vanilla ice cream (10 minutes)
Coulant de chocolat et glace à la vanille (10 minutes)
7€

Spongy “bread pudding”, cinnamon ice cream
Pain perdu et glace à la cannelle
6€

Lemon and meringue tart and white chocolate
Tartelette au citron et meringue, chocolat blanc
7€

Banana cake with creamy “dulcey”
Génoise à la banane et crémeux “dulcey”
7€

Warm dark chocolate foam with almond cake and “kikos” praliné
Espuma tiède de chocolat noir avec cake d’amandes et praliné de “kikos”
7€

Trio of sorbets with biscuits
Trio de sorbets avec tuîles de biscuits
6€

Cheese pannacotta and fresh red fruits
Pannacotta de fromage et fruits rouges
6€

Selection of cheeses
Sélection de fromages
9€

VAT included / TVA incluse

Contact Us

We're not around right now. But you can send us an email and we'll get back to you, asap.

Start typing and press Enter to search